Одеська національна наукова бібліотека стала переможцем у щорічному змаганні Goethe-Institut Ukraine серед бібліотек-партнерів. Німецький читальний зал отримав нагороду за свої яскраві культурні проекти, реалізовані у 2024 році. Генеральна директорка бібліотеки Ірина Бірюкова поділилася деталями про проєкт, участь та перемогу з Суспільним.
Серед п’ятнадцяти партнерських бібліотек Goethe-Institut в Україні Німецький читальний зал виявився найкращим. Оцінювали не лише стабільність, а й різноманітність заходів: пізнавальні зустрічі, мовні курси, дитячі ігри, музичні вечори та новинки літератури.
У якості призу Goethe-Institut передав бібліотеці колекцію книг українською мовою з серії "Кращий книжковий дизайн" та нові видання для "Німецької полички" — постійного стенда, присвяченого сучасній німецькій літературі.
Партнерство та підтримка
Особлива подяка була висловлена бібліотекарці німецького залу Вікторії Заєць, яка проходила стажування в Німеччині. Німецький читальний зал є частиною великої бібліотечної мережі. Щороку акцент робиться на новий простір — цього разу нагороду отримала Одеса. Але, за словами директорки Ірини Бірюкової, важливіший не титул, а постійний рух вперед:
"Це не про перемогу. Це про можливість бути корисними людям — і змінювати світ навколо через знання".
Не участь, а щоденна праця
Перемога в конкурсі не була метою, адже формальної участі не було, зазначила Ірина Бірюкова. Бібліотекарі просто виконували свої обов’язки: організовували заходи, навчальні програми і культурні зустрічі, навіть під час війни.
"Ми не подавали заявку на участь у конкурсі, оскільки ми просто виконували свою роботу. Проєкту вже 25 років: раніше було підписано тристоронню угоду між бібліотекою, Goethe-Institut та "Баварським домом Одеса", які надавали приміщення для зустрічей. Проєкт поступово розвивався, ми залучали всі ресурси бібліотеки: кадрові, просторові та технічні", — підкреслила Бірюкова.
Попит на знання залишається високим, запевнила директорка — люди прагнуть спілкування і підтримки.
Міст між культурами
Сьогодні німецький читальний зал став не лише місцем для мовних курсів чи книжкових полиць, а й справжнім простором для міжкультурної взаємодії: з книгами, музикою, кулінарією та традиціями.
"Це проект значно ширший, ніж просто бібліотечна діяльність чи надання інформаційно-бібліотечних послуг. Це глибше: пізнання культури в усіх її аспектах, культури країни-партнера через літературу, музику, знайомство з нематеріальною культурною спадщиною, наприклад, в кулінарії", — пояснює Бірюкова.
Зустрічі проводяться для різних вікових груп: для дітей читають казки, для дорослих — проводять дискусії, навчання та тематичні заходи. І все це безкоштовно.
